海外のゲームスラング ゲームスラング 「oops」の意味とは?|ゲームで使われる海外のスラング個別解説 海外のゲームスラング 2023.05.212024.05.04 本ページには広告が含まれています。 意味:しまった!、わっ!(驚き)、やっちゃった…日本語での読み方:ウープス、ウップス 更に詳しく 軽微なミスや驚きに用いられるスラング。「おっと!悪い悪い!」「やらかした!ごめんね!」のように軽い謝罪の意味を含む場合もある。ゲーム内の具体例としては「アイテム購入金額が足りなかった時」など取返しのつく個人的なミスの範疇や、周囲に迷惑がかからない程度の失敗をした時に活用する。逆に致命的なミスや取返しのつかない状況において使うのは不向き。 海外のゲームスラング一覧はこちらをご覧ください↓ ゲーム内でよく使われる!海外のスラング46選【ネトゲ歴15年以上が厳選】英語でチャットや通話をすることがあると思いますが、実はあちらでも「スラング」が用いられていることがあります。むしろ発祥はあちら側だったり。忙しいゲームなんかだと多用される確率が高く日常レベルで用いられることもよくあるので出来る限り覚えておくと海外プレイヤーとも円滑なゲームプレイが可能になります。当記事では海外で比較的よく使われるスラングを集めてみたので参考にしてみてくださいね! リンク
コメント